Из офллайн-интервью: Вопрос: 3. В "Понедельнике" товарищ Хунта называет себя и Привалова "побрекито". Это каламбур намеренный или нечаянный? (Испанское слово читается побресито = бедняжка, "лопух").
Alex Nevski alexnv@main.aquanet.co.il Израиль - 04/27/00 00:27:53 MSD
Почему, собственно, каламбур? Мы именно это и имели в виду: "бедняжка", "блаженненький", "слабачок". === Просто побрекито в русском играет ассоциациями, а побресито-повресито - нет.
no subject
Вопрос: 3. В "Понедельнике" товарищ Хунта называет себя и Привалова "побрекито". Это каламбур намеренный или нечаянный? (Испанское слово читается побресито = бедняжка, "лопух").
Alex Nevski alexnv@main.aquanet.co.il Израиль - 04/27/00 00:27:53 MSD
Почему, собственно, каламбур? Мы именно это и имели в виду: "бедняжка", "блаженненький", "слабачок".
===
Просто побрекито в русском играет ассоциациями, а побресито-повресито - нет.