pascendi: (Default)
[personal profile] pascendi
Читаю современную фантастику очень популярного и много пишущего автора.

Дело происходит в конце 40-х годов прошлого века. Герою говорят: "... собирайся, сегодня вечером вылетаешь в Пномпень. Надо помочь корейским товарищам подготовить подразделения глубинной разведки."

Ну я понимаю, автор в школе плохо учился. Но редактор-то должен быть?

Date: 2007-07-21 05:00 pm (UTC)
From: [identity profile] major-p.livejournal.com
редактор видимо в школе не учился вообще :-)

Date: 2007-07-21 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] melonicecream.livejournal.com
Ну и что? Корейские товарищи под видом камбоджийцев готовят агентурную сеть в Пномпене:)

Date: 2007-07-21 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] jaroudu.livejournal.com
А может в Пном-пне на конспиративной квартире базируется корейское подразделение глубинной разведки, и разведывать они как раз собрались глубинные районы Камбожди :)) ? Хотя конечно Пхеньян звучит ну очень похоже

Date: 2007-07-21 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] rasteehead.livejournal.com
редактор не должен.
редактор, я думаю, замучался разгребать за популярным и много пишущим словесный навоз, чтоб еще и fact check делать.

Date: 2007-07-21 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Имея далеко не отдаленное отношение к издательской практике, могу Вас уверить, что задача проверки фактов также входит в обязанности редактора.

А правка грамматики-стилистики как раз задача корректора, что и стоит других денег. :-)

По поводу профессиональных обязанностей корректоров была когда-то очень хорошая сцена в молодежной повести Карена Шахназарова "Курьер".

Date: 2007-07-21 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Далековато от Пномпеня до педального крылатого коня Чхоллима!

Date: 2007-07-21 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] rasteehead.livejournal.com
ну мало ли, что куда входит. я тоже работал в издательстве, которое и фантастику в больших количествах выпускает, и с редакторской работой я знаком если не лично, то из первых рук.
корректор правит по большей части орфографию-пунктуацию. все остальное делает редактор. зная, какого качества тексты к редакторам поступают даже от известных писателей, я не удивлюсь, что пномпень перепутали с пхеньяном. это вполне невинно :)

Date: 2007-07-21 05:24 pm (UTC)
From: [identity profile] snake-elena.livejournal.com
И что вы придираетесь? Пномпень, Пхеньян - практически одно и то же:)))

Date: 2007-07-21 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Правда что.
Алма-Ата, Бишкек -- какая разница?

Date: 2007-07-21 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] polina-k.livejournal.com
Редактор учился в той же школе, что и автор, где географию преподавала крикливая тетка с прической типа перманент-пергидроль, страдающая хроническим недотрахитом пятой степени.

Date: 2007-07-21 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
В одной из последних прочитанных мною книг -- А. Громов, "Крылья черепахи" -- исчерпывающим образом дается объяснение психологии описанного Вами персонажа :-)

Date: 2007-07-21 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] major-p.livejournal.com
Попала ко мне однажды рукопись неизвесьтного "негра", которая должна была выйти под фамилией очень-очень известного детективщика ( из "классиков жанра") ну я по доброте душевной выступил в роли консультанта и накатал штук 30 замечаний насчет "генерал-майора прокуратуры", "оперуполномоченного прокурвтуры", "табельного ТТ" и т.п. Увы, для редактора, специализирующегося на детективах, все это было откровением...

Date: 2007-07-21 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] polina-k.livejournal.com
Громов - умеет!

Date: 2007-07-21 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] snake-elena.livejournal.com
Вот-вот, вы поняли мой пойнт:)))

Date: 2007-07-21 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Прокурв(а)тура -- мне очень понравилось.
По Фрейду опечатка? :-)

А еще я очень люблю, когда следователь прокуратуры, прячась за березой, передергивает затвор табельного пистолета перед тем, как броситься задерживать выслеженного им преступника. :-)

Date: 2007-07-21 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
== А правка грамматики-стилистики как раз задача корректора ==

Неа. Это делает редактор.

Date: 2007-07-21 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
А вот это уже есть грубое нарушение технологии.

Что же тогда у Вас делает корректор?

Date: 2007-07-21 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Полина, а можно вопрос не по делу?

Где можно Ваши книжки почитать?

Date: 2007-07-21 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
У нас? :))

Я не издательство. Я только редактором подрабатываю иногда :)

Корректор - опечатки, пропущенные ошибки, всякую мелочь, как я понимаю.

Не знаю, есть ли какая-то стандартная технология. Некоторые издательства, насколько мне известно, вообще экономят на корректорах, сваливая всю правку на редактора.

Date: 2007-07-21 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
В том-то и дело.
Стандартная технология, между прочим, предусматривает не менее двух корректорских читок.

При этом "всякая мелочь" -- это не главное в работе корректора. Он должен выправлять русский язык.

А вот редактор -- отвечает за логику, факты и др.

Date: 2007-07-21 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] polina-k.livejournal.com
У меня книжка, на самом деле, только одна, но все опубликованное творчество лежит здесь: http://www.rusf.ru/books/864.htm
Так что я тоже из цеха фантастов - подмастерьем, видимо. ;)

Date: 2007-07-21 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
Еще стоит учесть, что редакторы бывают разные. Научный, литературный, художественный, технический.
Вот как раз литературный редактор выправляет язык (стиль, грамматику, структуру текста), а научный - проверяет факты.

Date: 2007-07-21 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
Два, знаю про две корректорские читки. В одном крупном издательстве, с которым я сотрудничала, так и есть.

И где эта стандартная технология, о которой вы говорите, описана?

Date: 2007-07-21 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Книжку скачал, буду изучать. :-)

Date: 2007-07-21 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
"Выправлять русский язык" - это слишком общо звучит. Иногда ведь приходится предложение или абзац чуть ли не целиком переписывать. И это именно редактор делает. Грамматика, пунктуация - это уже второстепенно, можно оставить корректору :) Но если я ошибку вижу, я ж ее исправлю :)

Date: 2007-07-21 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Ну... я знаю такие места :-)

Date: 2007-07-21 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] polina-k.livejournal.com
Только учтите, пожалуйста, что автору во время написания было 20 лет, и автор при этом употреблял много вина "Монастырская изба". Я серьезно. Она вышла 10 лет назад, сейчас я бы написала ее иначе. (Поэтому сейчас я пишу продолжение).

Date: 2007-07-21 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
1. Монастырская изба -- для творчества хорошо :-).
2. На продолжение записываюсь.

Date: 2007-07-21 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
Хм... Это что, секретные материалы? :)

Date: 2007-07-21 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
В каком-то смысле да, так как по ним меня легко вычислить :-)

Date: 2007-07-21 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
А... Вот оно как :)
Можно на мыло, если что :)

А если вы работаете в издательстве, то может вам случайно нужен внештатник? :) Правда, я не по части художественной литературы (никогда этим не занималась), а деловой - политология, экономика и т.п.

Date: 2007-07-21 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Мы скорее по технике и технологии :-)

Date: 2007-07-21 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] abu-liberal.livejournal.com
А, ну тогда, видимо, мимо :)

Date: 2007-07-21 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] pinkbagheera.livejournal.com
Эк их не кормят-то, следователей прокуратуры :), что они за березой помещаются!

Date: 2007-07-22 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] akkalagara.livejournal.com
Сейчас, кажется, столько всего публикуют, что количество разного рода ляпов неминуемо должно было возрасти. А в худлите - тем более, и тем более в фантастике, поскольку мало кто (в общей читательской массе) внимателен и дотошен достаточно, чтобы обнаруживать такого рода недочеты.

Date: 2007-07-23 03:17 am (UTC)
From: [identity profile] major-p.livejournal.com
Угу-угу...:-)

Date: 2007-07-23 03:46 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_teodora_/
В моем издательстве, где нас восемь человек вместе с начальником и бессмысленным начальниковым братом, я именуюсь редактором, но проверяю и то, и другое. За небольшие деньги, между прочим. В связи с этим вопрос: а какова сейчас зарплата корректоров-редакторов в Мск и есть ли у них работа?

?

Date: 2007-07-23 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] ping-ving.livejournal.com
Вы всерьёз полагаете корейцев (очевидно, северных) кем-то наподобие Антея?
При отрыве от родной почвы они должны немедленно пухнуть и дохнуть?

Date: 2007-07-23 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Зарплата корректоров относительно невелика, в двух известных мне издательствах они получают 2500-3000 рублей за номер 64-полосного журнала (естественно, в журнале не все 64 полосы занимает текст).
В этих же издательствах редакторы получают фиксированную помесячную зарплату, разброс которой довольно велик и зависит от опыта, загрузки и конкретного издания. Ориентировочно это от 600 до 1000 долларов США.

Про другие издательства ничего не скажу, сам не сталкивался. Но знаю от людей, что диапазон редакторских ставок очень большой; правда, ни разу не слышал про ставки выше 1500 долларов.

Re: ?

Date: 2007-07-23 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Да нет, конечно -- просто я немного знаю историю, а контекст книги совершенно четко подтверждает: автор путает географические названия, начинающиеся с одной и той же буквы :-)

Date: 2007-07-23 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Полина, что-то у меня архив странновато открывается, и текст оборван на следующем:
"За окнами день сменил
ночь, - настроение у всех было подавленное. Что будет? Лээлин она
вышвырнула и так кричала, что от собственного крика чуть не умерла. Врачей
не зовут. Что будет? Что будет?
Ниссагль выглянул лишь после полудня. Подозвал кивком своего"


Нет ли где-нибудь более удачного экземпляра?

Date: 2007-07-24 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_teodora_/
Эх. Это уже тысяча первое сообщение и мне, и коллегам на тему "Что вы здесь делаете?". Если б я любила Москву, надо было бы вещички пойти собирать -)).

Profile

pascendi: (Default)
pascendi

January 2022

S M T W T F S
       1
23 456 78
91011121314 15
16 171819202122
23242526 2728 29
3031     

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 11th, 2026 03:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios