pascendi: (Default)
[personal profile] pascendi
Такое впечатление, что ни те, ни другие не читают ничего, кроме книг, с которыми работают.
Подряд в двух книжках -- классические ляпы.

Дэн Симмонс, "Круче некуда", М., Эксмо, 2005. Переводчик М. Новыш, редактор не указан.

Стр. 23: ...безупречный костюм от Севиль Роу... -- да улица это в Лондоне, а не фирма и не дизайнер!

Стр. 29: ...в сквере позади "Галорских кошечек"... -- угадали, что было в оригинале? Ну конечно, Pussy Galore!

Стр. 37, длинно:
- Ты выглядишь как персонаж "Духа".
- Кто-кто?
- Комик-оборванец сороковых годов. [...] Комиксы печатали в "Геральд Трибюн" на специальной странице...
-- загадочный "комик-оборванец" -- это comic strip, всего-навсего. Вполне даже слово из словаря.

Стр. 65: ...других клубов, таких как "Куин Сити Лунж"... -- интересно, с каких пор Lounge произносят через "у", а не "ау"?

Стр. 84: ...Мужчина. Возможно, кавказец... -- ну, это уже неприлично. Слава Богу, что не "лицо кавказской национальности".

Стр. 163: ...он принес тарелку, на которой лежала яичница [...] и хорошо прожаренный хаш... -- хорошо прожаренный хаш -- это пять!

Стр. 303: ...В сумке лежит заряженный револьвер, банка "Мэйса"... -- (придираюсь) надо бы: "газовый баллончик".

Стр. 369 и след.: ...Для этого нужны возможности ЦРУ, отдела национальной безопасности... -- Агентства национальной безопасности. Это никакой не отдел, а довольно крупное ведомство.

Стивен Фрей, "Инсайдер", М., АСТ, 2005. Переводчик Т.А. Кудрявцева, редактор не указан. Еще не дочитал, ожидаю множество сюрпризов. Но уже на первых страницах:

Стр. 7: ...управлял катером "Бостонский уэйлер"... -- загадочный "уэйлер" -- китобой. Катера "Бостонский китобой" выпускаются разными компаниями; общее у них -- характерная архитектура и обводы. Слово whaler есть в словарях.

Стр. 16 и след.: ...где вы живете? -- В Верхней части Западной стороны... -- Речь идет о Нью-Йорке. Переводчик везде переводит Вест-Сайд, Ист-Сайд...

Стр. 29-30: ...нарек компанию "Эриа-51" по сугубо секретной авиабазе военно-воздушных сил в невадской пустыне, где правительство разрабатывало оружие следующего поколения и [...] похоронило чужаков Росуэллов... -- не комментирую "авиабазу военно-воздушных сил" и "оружие следующего поколения", но как же можно не проверить Rosewell aliens? И многие ли не слышали про якобы разбившуюся в Роузвелле летающую тарелку и трупы пришельцев, хранящиеся на "Базе 51" в секретном ангаре? "День независимости"-то по телевизору шел десятки раз!

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

pascendi: (Default)
pascendi

January 2022

S M T W T F S
       1
23 456 78
91011121314 15
16 171819202122
23242526 2728 29
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 12th, 2026 04:34 am
Powered by Dreamwidth Studios