Литературное
Nov. 7th, 2019 12:17 pmАлександр Грин писал по-русски. Имена героев он выдумывал так, что они звучали по-европейски, причем с уклоном не то во французский, не то в английский.
В образованном обществе тех времен многие хорошо знали французский, а английский был редким. Поэтому часто в переводах с английского имена и названия транскрибировали на французский манер.
И вот Грину попалось красивое английское слово asshole -- во французской транскрипции звучащее как "Ассоль"...
(Если что, напоминаю: мой юзерпик нужно воспринимать как смайлик.)
В образованном обществе тех времен многие хорошо знали французский, а английский был редким. Поэтому часто в переводах с английского имена и названия транскрибировали на французский манер.
И вот Грину попалось красивое английское слово asshole -- во французской транскрипции звучащее как "Ассоль"...
(Если что, напоминаю: мой юзерпик нужно воспринимать как смайлик.)