В 1958 году Эдди Кокрейн сочинил (вместе с Джерри Кейпхартом) песенку под названием Summertime Blues, которую я тут уже цитировал к месту.
В этой песенке он -- от лица американского подростка -- жаловался на то, что лирическому герою приходится работать все лето, чтобы получить горстку долларов: "Только я соберусь позвонить подружке и пригласить ее на вечер -- босс говорит: Даже и не думай, тебе работать допоздна". Короче, sometimes I wonder what I'm gonna do: there ain't no cure for the summertime blue", то есть "иногда я прям не знаю, что делать -- нет лекарства от летней депрессии".
Потом эту песенку пели очень и очень многие; из известных -- the Who (на фестивале в Вудстоке и на концерте в университете Лидса были сделаны самые знаменитые записи в их исполнении), T. Rex, Beach Boys, Stray Cats, Rolling Stones, Motorhead и т.д., всего около 50.
Я обратил, между прочим, внимание на второй куплет, который в вольном переводе звучит так:
"мама и папа говорят: сынок, ты должен заработать хоть немного, если хочешь взять машину в это воскресенье. А я прогулял работу, сказал боссу, что заболел -- не будет тебе машины, ты не работал ни фига".
Мне кажется, это очень правильный подход к воспитанию в подростках трудолюбия и ответственности.
Ну и, чтобы отойти от занудных (вызывающих летнюю депрессию) тем о воспитании:
Эдди Кокрейн на телевидении:
The Who в Монтерее:
Van Halen в 1983 году в Аргентине (забыли второй куплет, поют under the influence):
В этой песенке он -- от лица американского подростка -- жаловался на то, что лирическому герою приходится работать все лето, чтобы получить горстку долларов: "Только я соберусь позвонить подружке и пригласить ее на вечер -- босс говорит: Даже и не думай, тебе работать допоздна". Короче, sometimes I wonder what I'm gonna do: there ain't no cure for the summertime blue", то есть "иногда я прям не знаю, что делать -- нет лекарства от летней депрессии".
Потом эту песенку пели очень и очень многие; из известных -- the Who (на фестивале в Вудстоке и на концерте в университете Лидса были сделаны самые знаменитые записи в их исполнении), T. Rex, Beach Boys, Stray Cats, Rolling Stones, Motorhead и т.д., всего около 50.
Я обратил, между прочим, внимание на второй куплет, который в вольном переводе звучит так:
"мама и папа говорят: сынок, ты должен заработать хоть немного, если хочешь взять машину в это воскресенье. А я прогулял работу, сказал боссу, что заболел -- не будет тебе машины, ты не работал ни фига".
Мне кажется, это очень правильный подход к воспитанию в подростках трудолюбия и ответственности.
Ну и, чтобы отойти от занудных (вызывающих летнюю депрессию) тем о воспитании:
Эдди Кокрейн на телевидении:
The Who в Монтерее:
Van Halen в 1983 году в Аргентине (забыли второй куплет, поют under the influence):
no subject
Date: 2007-08-12 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-12 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-12 07:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-16 01:58 am (UTC)Говорят что людей слепили из земли,
Бедный сделан из мяса и крови.
Мясо и кровь, и кожа и скелет,
Разум слаб, но прочный хребет.
Ты дал на гора шестнадцать тон,
И стал на день старше, и вырос твой долг,
Святой Петр, звать меня не в прок -
Душа моя взята фирмой в залог.
Я родился утром, когда дождь шел,
Я взял лопату, и в шахту пошел.
Загрузил шестнадцать тон девятого угля,
А босс лишь сказал, "Ну и ну, ну дела"
Припев
Если видишь я иду, лучше посторонись,
Кто не подвинулся, здесь не прижились,
Кулак из железа, и другой - из стали,
Если правый не справится, другой достанет.
Припев
Оригинал: Sixteen Tons - Tennessee Ernie Ford, 1950-64
Some people say a man is made outta mud
A poor man's made outta muscle and blood
Muscle and blood and skin and bones
A mind that's a-weak and a back that's strong
(Chorus:)
You haul Sixteen Tons, whadaya get?
Another older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me cause I can't go
I owe my soul to the company store
I was born one mornin' when the sun didn't shine
Picked up a shovel and I walked to the mine
I hauled Sixteen Tons of number 9 coal
And the straw-boss said, "Well, bless my soul"
(Repeat Chorus)
Born one morning it was drizzle and rain
Fightin' and Trouble are my middle name
I was raised in a canebrake by an old mama lion
And no high-toned woman make me walk the line
(Repeat Chorus)
See me comin' better step aside
A lot of men didn't and a lot of men died
I got one fist of iron and the other of steel
And if the right one don't get ya, the left one will
(Repeat Chorus)
Born one mornin' when the sun didn't shine
Picked up a shovel and I walked to the mine
I hauled Sixteen Tons of number 9 coal
And the straw-boss said, "Well, bless my soul"
(Repeat Chorus)
no subject
Date: 2007-08-16 02:03 am (UTC)С тех пор помню наизусть. И она лежит на моем жестком диске.
no subject
Date: 2007-08-16 03:43 am (UTC)