pascendi: (Default)
[personal profile] pascendi
Едем по МКАД.
Жена:
- Так это "Соболь" или "Баргузин"?
- ??
- На нем и то, и другое написано.
- Вообще-то баргузин -- это самая дорогая разновидность собольего меха. "Баргузин" -- это люксовая модификация "Соболя". Наверное, поэтому так и назвали.
- КАК? РАЗВЕ БАРГУЗИН -- ЭТО НЕ НАЦИОНАЛЬНОСТЬ?
- ???
- Ну, поется же: "Эй, баргузин, пошевеливай валом!". Я всегда думала, что это человек такой, местной национальности...

Пришлось объяснить про Баргузинскую долину, ветер на Байкале с ее стороны, вал в смысле волны и то, что в омулевой бочке два человека не поместятся.

До сих пор пытаюсь представить себе, каким именно валом должен был пошевеливать человек местной национальности...

Date: 2007-07-29 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] arandilme.livejournal.com
Позор на мою голову - я тоже думала, что это национальность!:-)

Date: 2007-07-29 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] ester-li.livejournal.com
:)) Бинго!
"Есть такое слово в этой букве!"

Date: 2007-07-29 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] realbesamemucho.livejournal.com
Так всё-таки, объясните, раз уж начали, кто такие баргузины и что такое вал, которым шевелят?

Date: 2007-07-29 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
БСЭ: Баргузин, название восточного ветра, дующего на оз. Байкал, главным образом в его средней части. Особенной силы достигает осенью.

Date: 2007-07-29 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] realbesamemucho.livejournal.com
А пошевеливай вал?

Получайте вал

Date: 2007-07-29 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
Даль: ВАЛ м. (немецк. Wall, Welle? валять (валить)? ... Большая
волна, вода поднявшаяся от бури стеной, грядой, гребнем. Девятый вал, по
поверью, роковой, огромнее прочих. Вали вал, коли Бог дал.

Re: Получайте вал

Date: 2007-07-29 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] nick-1.livejournal.com
Самое интересное, что "вал", как машиностроительная деталь, по-немецки тоже Welle.)

Date: 2007-07-29 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Баргузин -- ветер, дующий на Байкале со стороны Баргузинской долины. Обычно сильный и ровный, вызывает волнение на грани бури (или бурю).
Вал -- это волна. :-)

Date: 2007-07-29 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] tjune4ka.livejournal.com
А я тоже честно думала, что это какая-то должность на корабле местная, а вал - что-то типа штурвала

Date: 2007-07-29 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
Кто-то из знакомых детей произносил "баргрузин".

Date: 2007-07-29 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] ann-kit.livejournal.com
и я думала, как ваша жена))

Date: 2007-07-29 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] nick-1.livejournal.com
Я в детстве думал аналогичным образом по поводу другого произведения. Помните в "Муму" в конце "..к нему на двор вора оселом не затащишь". Я себе так и представлял картину - осел, стуча копытами, на веревке тащит упирающегося вора на двор к Герасиму. И только несколько лет спустя узнал, что речь идет о силке.
А на работе у нас был снабженец, который искренне полагал, что "digitizer - это новый еврей, которого взяли к нам в лабораторию по блату" и даже хотел ему халат выписать..

Date: 2007-07-29 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] quod-sciam.livejournal.com
У кого-то в журнале был флешмоб на тему детского восприятия слов из разных песен - прямо для него история :)

Date: 2007-07-29 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] realbesamemucho.livejournal.com
Ага, моя сестра в детстве пела "и снова я сердце метлою в лицо" вместо на сердце легко и светло....

Date: 2007-07-29 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
"Гляжусь в тебя, как в зеркало, до голого кружения..."

Date: 2007-07-29 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] freetrinity.livejournal.com
моя чалдолга, а твой платок :)

Удивительно просто

Date: 2007-07-29 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] pinkbagheera.livejournal.com
Сколько народу, оказывается, не знает, что такое баргузин... Поверить не могу.
А вообще, низзя так смешить, низзя :)))))))

Date: 2007-07-29 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] catta.livejournal.com
Щас все объясню, у меня в детстве были такие же представления о баргузинах. Слова песни расшифровывались так: некие люди плывут на корабле, в шутку называемом омулевой бочкой (то ли кораблик маленький, то ли рыбой пропах), и баргузин должен крутить вал, которым сети выбирают.

Date: 2007-07-29 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] romanikki.livejournal.com
не жаловала ваша супруга географию в школе))

Date: 2007-07-29 08:29 pm (UTC)
From: [identity profile] pascendi.livejournal.com
Не она одна, судя по комментариям :-)

Date: 2007-07-29 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mithrilian.livejournal.com
Как и предыдущий комментатор, думала, что "омулевая бочка" - прозвание корабля, наловившего рыбку омуля максимальное количество.

"Баргузин"

Date: 2007-07-30 05:31 am (UTC)
From: [identity profile] ping-ving.livejournal.com
Сейчас подумал. Это такой тонкий намёк на ветер? Божественный, ага.

Раньше я думал, что "омулёвая бочка" - это жаргонное название какого-то рыболовецкого судна. А баргузин - судовая должность.

Profile

pascendi: (Default)
pascendi

January 2022

S M T W T F S
       1
23 456 78
91011121314 15
16 171819202122
23242526 2728 29
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 11th, 2026 06:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios